ВОДЫ НЕ ЗАМУТИТ |
Трудно в точности сказать, когда и как возникло это выражение, известное у многих народов; вероятно, оно и родилось не в одном месте, а в разных местах, в устах различных людей. В древности всюду и везде женщины стирали одежду на берегах рек: доброжелательные старались не мешать тем, которые расположились ниже по течению, не мутить быстротечную речную струю. Точно так же только эгоист - охотник ли или земледелец, - не заботясь о соседях, черпал воду из реки ладонями, предоставляя расположившимся ниже его по течению пить грязную воду. Естественно, что отозваться о человеке "он воды не замутит" стало значить: он скромен и порядочен. Так мы говорим и поныне. А вот выражение "мутить воду", вероятно, идет из другого источника - из быта рыболовов, ловивших охотно добычу в мутной весенней воде. "Мутить воду" (см.) означает: сбивать с толку, вводить в заблуждение. |